Ультимативный гид по пельменям разных стран. История возникновения пельменей Пельмени откуда название

Не утихают споры о том, чьим национальным блюдом являются пельмени. И, право же, есть за что бороться!
Итак, кто же претендует на пельмени, вернее, на авторские права на них?

1. Финно-угорские народы, жившие и живущие в Предуралье. Прежде всего удмурты и коми-пермяки.

Памятник уральскому пельменю в Ижевске (Удмуртия)

Именно их слово «пельнянь», буквально означающее «ухо-хлеб», доказывает то, что пельмени - их изобретение. А ведь и впрямь выглядит пельмень как ухо! И ухо это – отличный способ запасти в качестве полуфабриката вкусную и питательную еду, которая зимой может храниться просто в мешке – в погребе или в сенях.

А сварить пельмени – ах, нет, пельняни! – ничего не стоит… Да и ритуалов, связанных с пельменями, у жителей Урала предостаточно. Например, жертвоприношение животных. Причем же тут пельмени? А притом, что из всех жертвенных животных – теленка, овцы и свиньи – надо было взять мясо для начинки пельменей. И, уже готовые, пожертвовать богам. И себе, конечно…

2. Может, слово «пельмени» и финно-угорское, а вот еда – самая что ни на есть китайская!

Цзяоцзы делают в Китае с множеством начинок, из которых мясо – далеко не главная. Овощи, прежде всего капуста, креветки, рыба, да и, в общем-то, все, что китаец найдет съедобным (а у нас нет сомнений, что это почти все существующее под солнцем), может быть заключено под оболочку из тонкого теста и сварено в кипятке с пряностями. Китайцы очень внимательны не только к начинке для пельменей, но и к тому, в чем их варят.

Вариантов немыслимо много. А разве это не знак: цзяоцзы – самое что ни на есть исконное китайское блюдо! Пельмени в Китае – еда не практичная, как у нас, а исключительно праздничная, новогодняя.

Форма пельменей в китайском варианте часто напоминает монетку (с маленькой дырочкой в середине) и символизирует достаток, пожелание «Будьте здоровы, живите богато!».


3. Сибиряки уверены, что это именно их исконная сибирская пища. Где, как не в Сибири, делают самые щедрые пельмени, в которых слой теста очень тонок и даже близко не напоминает маленький мясной пирожок – именно в нечто подобное трансформируются пельмени южнее. Сибирские пельмени – это повод для начинки.

Их готовили в больших количествах после удачной охоты или забоя скота и могли хранить столько, сколько держались морозы. Именно в Сибири для скорейшего замерзания в фарш добавляют мелко крошенный лед.

На европейской территории России в фарш для пельменей кладут лук и иногда чеснок. Сибирские же пельменные традиции брутально просты. Только свежайшее мясо и соль. И лед. И перец – уже как дань современным вкусам.

4. Всех их могут связать воедино монголы, чья конница некогда проскакала через всю Южную Сибирь, не обойдя и Урал. А перед этим и Китай долго беспокоила – вот и рецепт пельменей у них переняла. Им, кочевникам-скотоводам, питающимся в основном мясом и живущим в степи, где зимы морозны, пельмени пришлись весьма кстати – прекрасный полуфабрикат, который удобно брать с собой в долгий поход.

Банштай цай - монгольский чай с пельменями


Но если монголам сказать, что пельмени – это не их национальное блюдо, они очень удивятся…

Сочные ароматные пельмени являются одним из самых популярных блюд русской кухни. Любовь россиян этому кулинарному шедевру настолько велика, что во славу его посвящают песни, устанавливают памятники и организуют массовые гуляния. Но кто же на самом деле придумал пельмени и из чьей национальной кухни они были переняты?

История появления пельменей

Самые лучшие пельмени готовят в России – известный многим факт, не требующий подтверждения. А вот относительно вопроса, являются пельмени исконно русским блюдом или нет, мнения расходятся.

Большинство источников утверждают, что популярное блюдо в виде завернутого в тесто перемолотого или рубленого мяса пришло в русскую кухню из финно-угорских округов. В переводе с финского и удмурдского название «пельмень» звучит как «пель+ нянь», что обозначает «хлебное+ухо». Этого же мнения придерживаются и наши современники – жители Удмуртии, ежегодно отмечая праздник под названием «всемирный день пельменя».

Исследователь-документалист В.В. Похлебкин в своих работах акцентирует, что пельмени появились в составе русской кухни на границе XIV-XV веков. Подтверждением тому он представляет документы с перечнем фамилий жителей Урала того времени, названия которых являются производными от слова «пельмень». Для народов северных областей, которым свойственны лютые холода, это блюдо было выгодно в том плане, что его можно было замораживать. Завернутое в тесто мясо в замороженном состоянии практически не выделяло аромата, соблазнительного для обитающих поблизости хищных животных. К тому же храниться оно могло до нескольких месяцев.

На заре истории возникновения это мясное блюдо готовили исключительно на праздники, подавая на стол в качестве главного угощения. В те же времена зародилась традиция дополнять блюдо «счастливым пельмешком», который пророчил своему обладателю изменения в ближайшем будущем. Если попадается в качестве начинки перец – это к страстной любви, зеленый лук – к веселью, кусочек теста – к счастью, монетка – к прибыли.

В наши дни это любимое угощение в повседневной кухне многих народов. Примечательно, что у каждой хозяйки есть свой секрет в приготовлении этого мясного лакомства. Одни используют в качестве начинки несколько видов мяса, другие задействуют ароматные пряные травы, третьи умудряются раскатывать невероятно тонкое полупрозрачное тесто, выполняющего роль оболочки.

Сегодня блюда, по внешнему и виду и составу напоминающие привычные нам пельмени, присутствуют во многих национальных кухнях:

В Китае это «вонтоны» и «баоцзы». Они готовятся посредством варки или на пару. Бывают круглой или треугольной формы в виде закрытой лепешки или круглого кувшинчика. В качестве начинки выступает свинина, курятина или креветки, щедро приправленные перцем, чесноком или имбирем.

В Корее – «манду». Корейские «манду» могут быть выполнены как в виде крошечного наперстка, так и крупного граната. Вместо оболочки из теста в них часто используют рыбную кожицу или овощную шкурку. Наполнителем выступает мясо фазана или рыба.

Сингапурские родственники пельменей, именуемые как «дамплинги», имеют форму рыбок или корабликов. Для придания оригинальной формы мастерицы используют бамбуковые палочки. В качестве начинки выступает мясо, овощи и морепродукты.

Еврейский аналог сибирских пельменей, известный как «креплах», отличается только тем, что в роли начинки никогда не выступает свинина. А вот в итальянских миниатюрных «тортеллини» в качестве начинки можно встретить как привычное нам мясо, так и сыр, либо овощное ассорти. Посоревноваться с ними в размерах могут только татарские «юфах аш» и турецкие пельмешки. В блюдах этих национальных кухонь каждый пельмень не крупнее ноготка. Так что в одной столовой ложке с легкостью может поместиться до 6-7 «хлебных ушек».

В азербайджанской кухне узнаваемое мясное угощение носит название «гюрза». Оно обусловлено тем, что свеже приготовленные мешочки теста при надкусывании могут издавать выделяемый через предварительно сделанное отверстие звук, напоминающий шипение змеи.

Кавказкие пельмени, именуемые как «хинкали» славятся очень тонким тестом и невероятно сочным мясом. Это блюдо едят руками в свеже приготовленном виде. Размеры изделий в зависимости от региона могут варьироваться от небольших конвертиков, до мешочков диаметром с суповую тарелку. Главная «изюминка» в том, чтобы аккуратно надкусить тонкий конвертик из теста и успеть испить выливающийся из него ароматный бульон, пропитывающий мясо.

Перечислять варианты аналогов популярного блюда можно до бесконечности. Это и немецкие маульташены, и монгольские бузы, и дагестанские кюрзе, и тибетские момо…Все они разные по форме и размеру. Объединяет их лишь одно – отменные вкусовые качества кулинарных шедевров, не оставляющие равнодушными даже искушенных гурманов.

Версий происхождения российских пельменей более чем достаточно. Одна из них, о появлении пельменей в России посредством монгольского завоевания, основанная на признаках блюда, близких к китайской кухне: долгая подготовка и кратковременная тепловая обработка, использование специй, зачастую для России несвойственных, но в нее завозимых, и употребление в пищу непосредственно после приготовления.

В пользу этой версии выступает тот факт, что пельмени в китайском варианте (юи-пао) традиционны для части страны с резко континентальным климатом. В этом отношении пельмени великолепно подходят для условий Восточной Сибири: при сибирских морозах они способны храниться всю зиму, не теряя своих вкусовых и питательных качеств, а мясо, закатанное в тесто и смешанное со специями для зверья менее привлекательно, чем просто кусок мяса.

Другая версия

Так знаменитый кулинар Вильям Похлебкин писал, что в Россию блюдо попало из Средней Азии, но доказать данный факт не мог. Одно можно сказать точно: проделав длинный путь, в 15 веке пельмени очутились на столах уральских и сибирских жителей. Возможно, благодарить за это следует народ коми, а, возможно, и татар. Так или иначе, лакомство понравилось всем, быстро прижилось и стало подаваться к праздничному столу или в качестве обычной трапезы. Так как замороженные полуфабрикаты долго хранились, не представляли сложностей в перевозке и быстро готовились, они стали составляющей «полевого» пищевого рациона.

Происхождение слова «пельмень»

В этимологическом словаре А.Г. Преображенского приводится слово «пельмень», звучащее как пельнянь. Когда-то давно угро-финны, двигавшиеся с Алтая на Запад и ненадолго остановившиеся на Урале, поделились с местными жителями секретом приготовления блюда, идея которого заключалась в соединении тестяной оболочки с мясом. Коренное население Предуралья — пермяки и удмурты — так и назвали блюдо «пельнянь», означающее «тестяное ухо» (пель — «ухо, ушко», нянь — «тесто, хлеб»). Таким образом, название блюда определила их оригинальная форма. Со временем, слово пельнянь переиначили в «пельмянь» и далее — в «пельмень».

Традиции

У древних уральцев пельмени имели ритуальное значение: блюдо символично воплощало принесение в жертву всех видов скота, которыми владел человек. Потому-то традиционная уральская мясная начинка состоит из трех видов мяса — говядины, баранины и свинины, которые соединяются в строго определенной пропорции: на каждый килограмм мясного фарша на говядину приходится — 45%, баранину — 35% и свинину — 20%.

От уральцев-пермяков пельняням позднее научились татары, марийцы и русские. Однако, вкус их изменился. Так, татары целиком заменили начинку на баранью, русские готовили начинку сначала только из говядины, а затем из говядины и свинины. Жирная свинина и пресная говядина требовали больше перца и чеснока, а баранина — лука, в результате вкус пельменей стал отличным от уральских.

Кроме мясных пельменей в пермской кухне распространены пельмени с грибами, луком, репой и квашеной капустой. Литовские блюда типа пельменей заимствованы из восточной кухни еще в период средневековья. По технологии приготовления и внешнему виду они не отличаются от блюд прародителей.

Культурное слияние

Первое время пельмени ели только на Урале и в Сибири. В центральные регионы России они попали в 19 веке, хотя исследователи говорят, что в рационе местных жителей подобных блюд итак было много, например, шурубарки, ушки. Само название «пельмени» приняли только в 19 веке, когда люди стали активно отлаживать связи между разными областями, путешествовать, перемещаться по стране с торговыми целями. В итоге национальная кухня приобрела единый облик, а пельмешки просто полюбились выходцам из всех регионов страны.

Рецепт домашних пельменей.

Ингредиенты рецепта домашних пельменей

Для теста:

250 мл молока

1 ст. л. растительного масла

1 ч. л. соли

500 г муки (примерно)

Для фарша:

700 г мяса (свинины пополам с индюшкой)

соль, перец

Для варки:

лавровый лист, душистый перец

Молоко налить в удобную посуду, добавить яйцо, соль, масло, перемешать. Постепенно всыпать муку, замесить тесто, чтобы к рукам не липло, но не сильно тугое, вымесить его хорошо руками не меньше 10 минут. Положить в пакет и оставить на столе на 30 минут и больше.

Перекрутить мясо на фарш вместе с луком, посолить и поперчить, вымесить его тоже хорошо. Посыпать стол мукой, взять часть теста, раскатать тонким слоем, вырезать кружки рюмочкой или стаканчиком. Класть на каждый начинку, сворачивать пополам и защипывать края.

baikaliaincognita.com

Первые в нашем списке. Кстати, именно эти пельмешки очень любит Воин Дракона - герой популярного мультфильма «Кунг-фу панда». Как вы уже догадались, это блюдо китайской кухни.

Баоцзы готовят из дрожжевого теста на пару. Начинка бывает разной. Используются мясные и растительные ингредиенты: как вместе, так и по отдельности. Самая распространённая начинка - свинина с капустой. Но иногда кладут фарш из других видов мяса, тофу, грибы или тыкву. Форма обычно круглая, с небольшим защипом сверху.

2. Бёрики (бёреки)


duckhan.ru

Бёрики - это традиционное блюдо калмыцкой кухни с мясом баранины.

Тесто для бёриков замешивают из муки высшего сорта, воды, яиц и добавляют соль. Пока оно настаивается, приступают к приготовлению начинки. Мясо при этом рубится ножом на мелкие кусочки, а не прокручивается через мясорубку. В фарш добавляют мелко порубленный шпик и репчатый лук, специи и зелень. Поэтому блюдо получается сочным и ароматным. Тесто раскатывают в круглые лепёшки и в середину каждой кладут фарш. Отваривают бёрики в кипящей солёной воде и подают с маслом.

3. Бораки


mtdata.ru

Бораки - блюдо армянской кухни на тонком тесте с начинкой из бараньего или говяжьего фарша. Его особенность состоит в том, что фарш предварительно обжаривают, а затем закладывают в трубочки из теста. Их запечатывают только снизу и помещают в кастрюлю вертикально. До готовности бораки не варят, а слегка припускают и обжаривают. Блюдо подаётся с зеленью, овощами или с подливкой на основе мацуна (армянского кисломолочного напитка), зелени и чеснока.

4. Вареники


xcook.info

Вареники - традиционное славянское блюдо, чаще всего встречающееся в украинской кухне.

Тесто может быть разным. Вареники на кефире и яйцах получаются нежными и пышными. Чтобы сделать блюдо постным, тесто замешивают на воде и муке, солят и тонко раскатывают. В качестве начинки чаще всего используют рубленое мясо, картофель, капусту, грибы, творог или ягоды. При подаче на стол в тарелку с варениками часто кладётся сметана или сливочное масло.

5. Вонтоны

Вонтоны - разновидность пельменей в китайской кухне. Обычно их подают в супе, но иногда и жарят. В начинку кладут не только мясо свинины, но и грибы сянгу и даже стебли молодого бамбука. В фарш щедро добавляют имбирь, чеснок и перец, так что блюдо получается довольно пряным.

Суп с вонтонами особенно популярен на Новый год, и считается, что лапша в нём символизирует долголетие.

6. Гёдза (гёза)


matome.naver.jp

Гёдза - это китайское блюдо, которое японцы настолько полюбили, что стали считать своим. Этот вид пельменей в Японии принято жарить.

Чаще всего для начинки берут свинину с тёртым имбирём, солью, перцем, чесноком, луком и пекинской капустой. Но иногда кладут морепродукты, овощи или фрукты. Тесто нарезают небольшими порциями и раскатывают в тонкие лепёшки. На середину каждой выкладывают фарш и обжаривают в оливковом масле с одной стороны. Потом заливают водой до середины, накрывают крышкой и ждут, когда выпарится вода. При подаче на стол гёдза кладут обжаренной стороной вверх и заправляют соево-кунжутным соусом.

7. Гюрза


t-h.ru

Гюрза - блюдо азербайджанской кухни. Его название обусловлено тем, что при лепке в пельмешке оставляют маленькую дырочку и при надкусывании издаётся звук, напоминающий шипение змеи.

В качестве начинки обычно используют бараний или говяжий фарш. Мясо перемешивают с луком в равных пропорциях. Добавляют соль, перец и мацун или несладкий йогурт - начинка получается с кислинкой. Подают гюрзу с маслом, уксусом или сметаной.

8. Дамплинги


koreahouse.su

Дамплинги - это сингапурские родственники пельменей. Их готовят из тонкого теста с начинкой из мяса, овощей или морепродуктов.

Существуют особые правила приготовления дамплингов, которые нельзя нарушать. Например, у них должно быть определённое количество защипов теста, которые делаются вручную бамбуковой палочкой. Готовят дамплинги в бамбуковых корзиночках на пару. Форма пельменей может быть самой разной: круглой, овальной… Встречаются даже пельмешки в форме корабликов, тюльпанов и рыбок. Готовое блюдо подают к столу вместе с соевым соусом и винным уксусом.

9. Димсам (дяньсинь)


turandot-palace.ru

Эти китайские пельмени ближе к десерту, чем к основному блюду. Димсам делают из тончайшего рисового теста, начиняют фруктами, овощами или морепродуктами и готовят на пару. Форма у этих пельменей может быть любой, всё зависит от фантазии повара. Димсам подаются к столу во время традиционного китайского чаепития. В переводе с китайского их название означает «сердечно тронуть» или «заказать для сердца».

10. Дюшбара


gastronom.ru

Дюшбара - одно из самых вкусных блюд азербайджанской кухни. Оно представляет собой пряный суп из пельменей.

Из очень тонкого теста лепят пельмешки размером вдвое меньше обычных. Сначала их варят в солёной воде, а потом - в мясном или курином бульоне. Во время варки в дюшбара добавляют много специй, четвертинки лука и чеснока.

11. Кава-манты


wikimedia.org

Блюдо уйгурской кухни. Кава - это тыква, которая используется в качестве начинки в равных долях с бараниной.

Чтобы начинка получилась сочной, мясо и жир рубят вручную. Готовится это блюдо на пару. В уйгурской традиции манты принято употреблять с особыми приправами: «лазджаном» из красного перца с растительным маслом или «кобра» из помидоров, острого перца и чеснока.

12. Кимчи-манду


novosti-n.org

Кимчи-манду - корейские пельмени из тонкого рисового теста с начинкой из говяжьего или свиного фарша с тофу, луком, имбирём и острой пекинской капустой. Иногда фарш заменяют грибами. По форме кимчи-манду очень похожи на обычные пельмени, только края у корейских собратьев загнуты вверх. Варится блюдо в подсоленной воде и чаще всего подаётся с соевым соусом.

13. Кнедлики


vinegrette.ru

Кнедлики - чешское блюдо. Но его также можно встретить в словацкой, австрийской и баварской кухне. Картофельные кнедлики с мясом или беконом - один из самых популярных вариантов приготовления этого блюда.

Тесто делают из картофельного пюре с добавлением яиц и муки. Затем раскатывают небольшие лепешки, в центр которых кладут по чайной ложке мясной начинки. Пельмешки скатывают в шарик и варят в подсоленной воде. В тарелку с готовым блюдом часто добавляют сметану, зелень, тушёные овощи или мясной бульон.

14. Креплах


beerotwomen.ru

Креплах - традиционное еврейское праздничное блюдо. Эти пельмени практически ничем не отличаются от сибирских, разве что в них никогда не добавляют свинину.

По традиции в еврейские пельмени кладут капусту или картофельное пюре. Иногда пельмень сворачивают в форме ушка, а иногда придают ему вид треугольника. Чаще всего креплах готовят в курином, реже - в овощном бульоне. Также блюдо могут подавать жареным.

15. Кропкакор


changeua.com

Кропкакор - шведские пельмени. Тесто у них достаточно толстое. Делают его из картофеля, муки и яичных желтков. В начинку кладут ветчину, сало и жареный лук. Изделию придают округлую форму и варят в солёной воде. Готовые пельмени подают вместе с брусничным джемом, маслом и сливками. Такой вот получается контраст вкусов.

16. Кундюмы


hlebopechka.ru

Кундюмы - старинное русское блюдо. Это своего рода пельмени с начинкой из грибов и крупы. Существует версия, что кундюмы появились как замена пельменей на постном монашеском столе. А вот само название блюда тюркского происхождения и означает «пшеничные».

Тесто у кундюмов особое. Оно представляет собой сочетание заварного и вытяжного теста и готовится на растительном масле. Способ приготовления кундюмов тоже довольно необычный. Сначала их запекают в духовке, а потом томят в грибном отваре.

17. Курзе


zdortegi.ru

Курзе - дагестанские пельмени. Их готовят с мясом и овощами, как и обычные пельмени. Кавказские хозяйки часто смешивают разные виды мяса: используют бараний, говяжий или куриный фарш, в который добавляют соль, перец и немного молока. А вот начинке из капусты в Дагестане предпочитают лук и яйцо, причём основную часть такой начинки составляет лук.

18. Манты


gastronom.ru

Манты - особый вид пельменей из Средней Азии. Готовятся они на пару в специальной «мантышнице» - каскане. Манты крупнее пельменей и отличаются необычной формой. Начинка для них готовится из рубленого мяса баранины, конины или говядины. Также добавляют кусочки курдючного жира и репчатый лук. Зачастую манты начиняют сезонными овощами, например морковью или тыквой. Подают блюдо со сметаной и свежей зеленью.

19. Маульташен


drprof.ru

Маульташен - немецкие крупные пельмени. Их название примерно переводится как «обмани Бога». Существует версия, что монахи из монастыря Маульбронн прятали мясной фарш в шпинатную начинку - ведь в Страстную пятницу мясо есть нельзя.

Маульташен варят в густом мясном бульоне и в нём же подают на стол. Обычно это блюдо заправляют соусом, зеленью и запивают свежесваренным пивом.

20. Модак


fullpicture.ru

Модак - оригинальное блюдо индийской кухни, напоминающее хинкали, но только по форме. Тесто для модака делают из рисовой муки, а в начинку кладут кокосовую стружку, пальмовый сахар, кардамон и орехи. Готовятся эти сладкие пельмени на пару или во фритюре. Подают модак вместе с топлёным маслом.

21. Момо


dembovsky/livejournal.com

Момо - пельмени из Тибета на бездрожжевом тесте. Фарш делается из курицы, свинины, козлятины или мяса яка. Иногда в начинку кладут ещё сыр и овощи. Фарш перчат, солят, добавляют чеснок, кориандр, лук и тмин и заворачивают в тесто. Далее блюдо отваривают и подают с национальными напитками.

22. Пигоди (пян-се)

Пигоди - это корейские блюдо, которое готовится на пару. Пигоди берёт начало от другого национального корейского блюда ванманду, название которого означает «королевский пельмень». Именно от него и пошли эти большие паровые пирожки.

Обычно пигоди готовят с мясом и капустой. Иногда пирожки разрезают вдоль посередине и начиняют салатом, например морковью по-корейски.

23. Подкогыльо


russiantouristunion.ru

Под этим странным названием скрывается марийское национальное блюдо - пельмени из пшеничного теста. Его раскатывают тонким слоем и нарезают на куски в виде полумесяцев. В подкогыльо кладут начинку из сырого рубленого мяса зайчатины со свининой или из мяса барсука и сильно сдабривают луком. Иногда их начиняют пшённой или перловой кашей, творогом или картофелем. Слепленные пельмени кладут в кипящую воду и вынимают, как только они всплывут.

24. Позы (буузы)


travelask.ru

Позы, или буузы, - традиционное бурятское и монгольское блюдо. Позы немного похожи на манты, но в фарш для них добавляют молоко. Это придаёт блюду большую сочность. Рубленое мясо с луком заворачивают в тесто так, чтобы вверху оставалось отверстие. Варят позы на пару отверстием вверх, чтобы драгоценный бульон не выливался. Получаются довольно крупные открытые пельмени, которые обычно едят руками.

25. Посикунчики


i.ytimg.com

Посикунчики - блюдо уральской кухни. По форме они напоминают вареники, но готовятся по принципу чебуреков. Есть версия, что их название произошло от слова «сикать», так как пирожки при первом укусе могут хорошенько брызнуть мясным соком вам на одежду.

Тесто для пирожков замешивают пресное. В начинку кладут мелко рубленное мясо или фарш из баранины, говядины или свинины. Начинку заворачивают в тесто вместе с кусочком масла. Это делается для того, чтобы посикунчик был сочным. Края пельмешек тщательно защипывают, чтобы сок не вытек во время жарки. Посикунчики принято есть горячими, макая в кефирно-чесночную заправку или соус из горчицы, уксуса и соли.

26. Равиоли


hnb.com.ua

Равиоли - блюдо итальянской кухни. Обычно равиоли меньше традиционных пельменей. Лепят их из довольно тонкого пресного теста, придавая форму полумесяца, эллипса или квадрата с фигурным обрезом края. Начинка может быть из мяса, рыбы, овощей или фруктов. Эти пельмени либо варят, либо обжаривают в масле. Жареные равиоли подают к супам и бульонам.

27. Сибирские пельмени


womanjournal.org

Пельмени - традиционное сибирское . Отправляясь в тайгу, сибиряк обязательно брал с собой запас твердокаменных сибирских пельменей, которые за несколько минут в кипящей воде превращались в прекрасный обед.

Для сибирских пельменей замешивают крутое тесто, а пока оно настаивается, готовят начинку. Опытные хозяйки обычно используют фарш из нескольких видов мяса. Раньше в начинку закладывали тёртый лед, чтобы охладить фарш. Такой способ помогал сохранять мясо более сочным. Сейчас же просто добавляют соль и перец по вкусу.

28. Тортеллини


cdn.schwans.com

Тортеллини - блюдо итальянской кухни. Его готовят из пресного теста, а в начинку кладут мясо, сыр или овощи. Но можно встретить и тортеллини с начинкой из каштанов, грибов, ягод или традиционного молочного продукта рикотты. Уголки каждой маленькой пельмешки соединяют и защипывают, придавая ей вид колечка. Подают итальянские пельмени с различными соусами из грибов, сливок, белого вина и сыра.

29. Турецкие манты


f18.ifotki.info

Традиционные для Востока существуют во множестве вариантов. Классические турецкие манты отличаются от других видов необыкновенно маленьким размером и традиционно готовятся на пару. Чтобы налепить таких пельмешек, нужно много терпения и сноровки.

Квадратики теста начиняют говяжьим или бараньим фаршем с зеленью. Манты получаются настолько маленькими, что в столовой ложке помещается приличное количество пельмешек. Обычно турецкие манты подаются с соусом из йогурта, паприки и мяты.

30. Хинкали


liebherr.com

Хинкали - национальное блюдо грузинской кухни с мясной начинкой. Фарш готовится заранее, чтобы тесто не сохло. Мясо для начинки приправляют специями, добавляют много лука и чеснока. Тесто замешивают из муки, соли и небольшого количества воды, так что оно получается довольно плотным и тугим. Традиционно грузинские хозяйки лепят хинкали таким образом, чтобы на верхушке получился небольшой хвостик из теста. Слепленные пельмени отваривают в солёной воде.

Едят хинкали руками, держась за хвостик, который потом выбрасывают.

31. Цеппелины


russkayakuhnya1.ru

Цеппелины - традиционное блюдо литовской кухни. Это большие картофельные зразы с мясным фаршем, шкварками, овощами или даже творогом. Названо это блюдо в честь немецких дирижаблей Первой мировой, на которые цеппелины очень похожи.

В качестве теста используют сырой и варёный картофель в равных пропорциях. Начиняют цеппелины мясным фаршем в сочетании с гарниром. Именно поэтому они получаются очень сытными и вкусными. Готовое блюдо подаётся со сметаной или особым соусом из обжаренного лука и шкварок. Цеппелины настолько сложны в готовке, что по их качеству судят о мастерстве повара.

32. Цзяоцзы


zdorovie.com

Цзяоцзы - разновидность китайских пельменей. В тесто дрожжи не кладут, начинка - фарш из свинины плюс капуста. Другие виды начинок встречаются намного реже. Цзяоцзы могут иметь различную форму, но чаще всего их делают треугольными с продольным защипом сверху. Эти пельмени варят на пару и подают вместе с традиционным соусом из сои, измельчённого чеснока и уксуса.

Само название в переводе означает «смена одного другим». Поэтому на рубеже старого и нового года, а также между осенью и зимой наступает время есть цзяоцзы.

33. Чумары (чумар)

Чумары - блюдо мордовской и татарской кухни. Оно представляет собой клёцки в бульоне.

Чтобы приготовить чумары, используют пшеничную, гороховую, гречневую или чечевичную муку. Для начинки берут солёное сало, нарезают на маленькие кусочки и заворачивают каждый в раскатанный кружок теста. Чтобы чумары не прилипали друг к другу, их посыпают мукой. Иногда в бульон с клёцками добавляют картофель и морковь. В этом случае сначала нужно отварить картофель. Готовые чумары подают на стол с бульоном и сметаной.

34. Чучвара (чучпара)


gastronom.ru

Чучвара - блюдо узбекской кухни в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из мяса. В отличие от пельменей, чучвара меньше по размеру. Другое отличие состоит в том, что для начинки этого блюда никогда не используют свиной фарш. Идеальной считается начинка, когда мясо и лук мелко рубятся ножом, а не пропускаются через мясорубку.

Тесто обычно раскатывают одним большим листом и режут на квадратики. Потом на каждый из них кладут комочек мясной начинки и сворачивают тесто конвертом, загибая уголки к центру. Чучвара почти всегда подаётся в приправленном бульоне.

35. Шао-май


infocomrade.com

Ещё один сорт китайских пельменей - шао-май. Они представляют собой узелки из теста, внутри которых спрятана сочная начинка. Обычно она состоит из измельчённой свинины, креветок, грибов шиитаке, зелёного лука и имбиря. Начинку заворачивают в тонкое пшеничное тесто и готовят на пару. При подаче блюдо приправляют китайским рисовым вином, соевым соусом, кунжутным маслом и украшают икрой краба.

36. Юфах аш


kak-vkusno.com

Завершают наш список пельмени крымских татар - юфах аш. Крымско-татарская кухня - это одна из главных достопримечательностей Крыма. Юфах аш в переводе означает «маленькая еда». И своими размерами это блюдо вполне может посоревноваться с турецкими пельменями. Каждый пельмешек получается размером с ноготок, не больше: в столовой ложке должно помещаться 6–7 крошечных изделий. Юфах аш подают вместе бульоном.

Зимой традиционное русское застолье невозможно представить без горячих пельменей. А их лепка - настоящий ритуал в любой семье, когда делом заняты все, от мала до велика. Итальянские равиоли, китайские цзяо-цзы, литовский колдунай, среднеазиатские манты и грузинские хинкали - все это родные братья русских пельменей.

В любом регионе России в меню найдутся пельмени. Именно поэтому депутаты Госдумы предложили включить их во всемирный список нематериального наследия ЮНЕСКО. Как пельмени обрели такую популярность и могут ли считаться исконным блюдом русской кухни - в материале РИА Новости.

"Ухо и тесто"

История пельменей довольно запутанна: сейчас никто не возьмется сказать наверняка, как они у нас появились. Подробно этим вопросом занимается автор книг о прошлом и настоящем русской кулинарии Павел Сюткин. По его мнению, блюдо, скорее всего, зародилось в Китае и распространялось вместе с торговцами, следующими по Великому Шелковому пути. Однако, вполне вероятно, что "мясо в тесте" путешествовало и самостоятельно.

Пельмени долго оставались региональным блюдом уральско-сибирской кухни и приобрели широкую известность к середине XIX века. До этого о них нет никаких упоминаний ни в одной русской кулинарной книге.

Член Русского географического общества Григорьев писал 1849 году в "Географических известиях": "Пельняни" - маленькие согнутые пирожки, похожие на ухо, и названные так по-пермски от пель – "ухо" и нянь – "хлеб". Начиняли говядиной или чем-нибудь другим. Обыкновенно "пельняни" варят в воде и потом прямо выкладывают на грязный стол; а берут их просто руками, очень редко деревянными вилками".

Сюткин уточняет: "по-пермски" не значит, что Григорьев имел в виду жителей города Пермь и окрестностей. Речь идет об издавна обитавшем там народе коми. Фактически этот район - один из первых регионов расселения сибирско-уральских племен, куда пришли русские люди.

Непривычное имя

По мнению Сюткина, слово "пельмени" для русского языка было непривычным даже в начале XIX века. Его приходилось объяснять. Так, например, в "Словаре, употребляемых в Сибири слов и выражений (провинциализмов)" 1837 года говорится о неких "пельменях", напоминающих известные в Центральной России "мясные ушки".

Намного раньше вошло в обиход слово "манты", еще в XIV веке. Детальное освоение восточной кухни началось сразу после похода Ивана Грозного, считает Сюткин.

"Пельмени же приходили из многих мест, назывались по-разному. Подтверждение этому мы находим в путевых записках известного журналиста Березина, опубликовавшего их по итогам путешествия по Дагестану и Закавказью в 1850 году. Рассказывая о дагестанской кухне, он обращает внимание на суп, который известен нам сегодня как "дюшбара": ягнячье ушко, просто-напросто наши русские "пельняни", наши хлебные ушки. Каким образом встретились на этом блюде два отдаленных вкуса - дагестанский и сибирский - непонятно", - говорит Павел Сюткин.

Тем не менее, несмотря на вариации "мяса в тесте", именно пельмени прижились в российской культуре. Эксперт объясняет это тем, что блюду просто повезло: во второй половине XIX века тенденция развития русской кухни меняется - началось возвращение к национальным корням. Поэтому усилился интерес к старинным блюдам, столовым привычкам, обрядам.

"Пельмени отвечали массе критериев. Во-первых, блюдо было историческим, пришедшим из глубины веков. Во-вторых, оно технологичное, пригодное как в домашней кухне, так и в общественном питании. В-третьих, дешевое, что имело значение в свете массового перехода к общепиту значительной части городских жителей - рабочих, ремесленников, мелких чиновников, студентов. Пельмени просто готовить и подавать, они не требовали особой квалификации повара, легко делились на порции", - поясняет Сюткин.

"Большому пельменю и рот рад"

Сегодня в нескольких регионах России образ пельменей используется как визитная карточка. Так, в Ижевске с 2015 года проводится фестиваль пельменей, там же установлен памятник национальному блюду. А в городе Миассе Челябинской области открыли целый музей. У его входа стоит оригинальная скульптура: бородатый купец и огромный пельмень, лежащий перед ним на тарелке. Надпись на рушнике: "Большому пельменю и рот рад".

Шеф–повар кафе при музее Лариса Лобзева рассказывает, что музей собирает рецепты пельменей по всей стране. Сейчас в копилке более 40 рецептов. Пельмени отличаются не только начинкой, но и способом приготовления, а также соусами, которые подают вместе с блюдом.

"В каждом регионе пельмени готовили по-своему, в зависимости от того, чем там были богаты. В начинку добавляли баранину, свинину, в Сибири - говядину, в некоторых регионах - даже мясо птицы. Дальше - больше: лепили с тыквой, редькой, грибами, жареным луком. Все, что было в огороде, пускали в ход. Различался и способ приготовления. Где-то пельмени парили, где-то тушили, где-то жарили и запекали. Сейчас такие блюда называются по-разному: вареники, колдуны, манты. Но прародитель у них один - наш пельмень", - не сомневается она.

По ее мнению, пельмени прошлых поколений отличались от современных образцов. Во-первых, хорошую муку было трудно найти, поэтому использовалась сорта грубого помола, отчего "мясные ушки" выглядели серыми. Кроме того, они были больше по размеру. Мясная начинка была мелко порезанной или рубленой. Соли клали мало, больше добавляли специи, которыми торговали на Великом Шелковом пути.

Шеф-повар объясняет, почему пельмени прижились на территории всей России: из-за своей практичности. "Представьте себе: зимой охотники или рыбаки могли взять с собой заранее слепленные пельмени, положить в мешочек и приготовить на костре. Сытно, бульон согревает. Бульон был всегда, потому что пельмени ели руками или ложками. Вилки-то появились только благодаря Петру I", - проводит экскурс в историю Лобзева.

"Внести пельмени в список ЮНЕСКО как достояние российской кухни, мы считаем, будет справедливым. Хотя изначальный рецепт и был заимствован, не стоит забывать, что на российской земле его удалось сохранить и развить", - говорит шеф-повар кафе при музее в Миассе.

Впрочем, шансов попасть в список всемирного нематериального наследия у пельменей крайне мало. Дело в том, что Россия не ратифицировала соответствующую конвенцию ЮНЕСКО.