Due перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения. Смотреть что такое в других словарях

due
1. n 1. тк. sing должное; то что причитается
to give smb. his ~ - воздавать кому-л. по заслугам, отдавать кому-л. должное
to give the devil his ~ - отдавать должное противнику
to get one‘s ~ - получить по заслугам
that is his ~ - это положено ему по праву, это его право
2. pl
1) сборы, налоги, пошлины
harbour /port/ ~s - портовые сборы
~s and fees - эк. сборы (в отличие от налогов )
2) взносы (партийные или профсоюзные )
to pay one‘s ~s - заплатить взносы
~s shop - цех или предприятие, где работают члены профсоюза
for a full ~ - на века, прочно, на совесть
2. a 1. должный, соответствующий, надлежащий
~ process of law - законный порядок
in ~ course - своим чередом, в своё /в надлежащее/ время
in ~ time - в своё время
in ~ form - по всем правилам, по форме, в должной форме
with ~ regard - с должным вниманием
with ~ respect - со всем уважением
after /upon/ ~ consideration - после внимательного рассмотрения
within ~ limits - в разумных пределах
to give smb. ~ warning - официально предупредить кого-л.
to take ~ measures - принять надлежащие меры
he was received with ~ ceremony - он был принят по всей форме /≅ с полным соблюдением протокола/
2. обыкн. predic
1) должный, обязанный
he is ~ at his office on Monday - он должен явиться в контору в понедельник
he is ~ to speak - он должен выступить
it is ~ to you to explain things - мы ждём от вас объяснений
2) ожидаемый
the mail is ~ tomorrow - почта придёт завтра
the train is ~ at 8 o‘clock - поезд прибывает в 8 часов
he was ~ to start tomorrow - он должен был выезжать /выехать/ завтра
I‘m ~ for a rise - меня ждёт повышение; пришло время повысить мне зарплату
3. подлежащий выплате
~ date - срок выплаты долга
~ bill - счёт к оплате
the bill falls ~ - вексель подлежит оплате
4. заслуженный, полагающийся, причитающийся
~ penalty - заслуженное наказание [уважение]
the reward ~ to his services - вознаграждение, причитающееся за его услуги
the first place is ~ to John - первого места заслуживает Джон, первое место должно быть присуждено Джону
3. adv 1. точно, прямо
to go ~ east - идти прямо на восток
2. ист. надлежащим образом

Смотреть больше слов в «

due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения amount due причитающаяся сумма amount due сумма долга balance due дебетовое сальдо be due to быть должным due pl сборы, налоги, пошлины; custom dues таможенные пошлины dock due суд. доковый сбор dock due суд. причальный сбор dock due суд. сбор за докование судна dock due суд. сбор за пользование причалом due взнос due должное; то, что причитается; to give (smb.) his due воздавать (кому-л.) по заслугам; отдавать должное due a predic. должный, обязанный (по соглашению, по договору); he is due to speak at the meeting он должен выступить на собрании due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения due должный due заслуженный due истекающий (о сроке) due надлежащий due назначенный в качестве срока платежа due налог due наступивший due обусловленный; his death was due to nephritis смерть его была вызвана нефритом due обязанный due a predic. ожидаемый; the train is due and over-due поезд давным-давно должен был прийти due ожидаемый due эк. подлежащий выплате due полагающийся due пошлина due причитающийся; his wages are due заработная плата ему еще не выплачена due причитающийся due сбор due pl сборы, налоги, пошлины; custom dues таможенные пошлины due соответствующий due срочный due точно, прямо (о стрелке компаса); they went due south они держали курс прямо на юг due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно due date for interest срок выплаты процентов due process of law надлежащая законная процедура due to благодаря due to seasonal factors вследствие воздействия сезонных факторов energy due налог на энергоресурсы expenses due and unpaid задолженность по расходам fall due наступать (о сроке платежа) fall: to due astern мор. отстать; to fall due подлежать уплате (о векселе) due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно due должное; то, что причитается; to give (smb.) his due воздавать (кому-л.) по заслугам; отдавать должное due a predic. должный, обязанный (по соглашению, по договору); he is due to speak at the meeting он должен выступить на собрании due обусловленный; his death was due to nephritis смерть его была вызвана нефритом due причитающийся; his wages are due заработная плата ему еще не выплачена in due form в должной форме in due form по всем правилам in due form по форме form: due порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам in due time в надлежащее время in due time в свое время instalment due причитающийся очередной взнос interest due причитающиеся проценты mortgage due ипотечный сбор due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно premium due подлежащий уплате страховой взнос road due дорожный сбор tax due причитающийся налог due точно, прямо (о стрелке компаса); they went due south они держали курс прямо на юг due a predic. ожидаемый; the train is due and over-due поезд давным-давно должен был прийти VAT due подлежащий удержанию налог на добавленную стоимость due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения

  1. существительное
    1. должное; то, что причитается;
      to give smb. his due воздавать кому-л. по заслугам; отдавать должное
    2. сборы, налоги, пошлины;
      custom dues таможенные пошлины

      Примеры использования

        The trans-Siberian train was due to start, so far as I remember, at about nine in the evening.

        Транссибирский экспресс должен был отправиться, насколько я помню, около девяти вечера.

        Сон. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      1. As for me, I could not distinguish how much of the ferment was due to the teachings of the wandering fisherman, and how much of it was due to Jewish hatred for Rome.

        Что касается меня, то я не мог определить, насколько в этом брожении были виноваты проповеди странствующего рыбака, а насколько -- ненависть иудеев к Риму.

        Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 203
    3. членские взносы;
      party dues партийные взносы;
      for a full due основательно, прочно

      Примеры использования

      1. You stroll out to pluck a Sweet William in the park-and lo! bandits attack you-you are ambulanced to the hospital-you marry your nurse; are divorced-get squeezed while short on U. P. S. and D. O. W. N. S.-stand in the bread line-marry an heiress, take out your laundry and pay your club dues -seemingly all in the wink of an eye.

        Гуляешь в парке, хочешь сорвать гвоздику - и вдруг на тебя нападают бандиты, скорая помощь везет тебя в больницу, ты женишься на сиделке; разводишься, перебиваешься кое- как с хлеба на квас, стоишь в очереди в ночлежку, женишься на богатой наследнице, отдаешь белье в стирку, платишь членские взносы в клуб - и все это в мгновение ока.

        Один час полной жизни Джона Хопкинса. О. Генри, стр. 2
  2. имя прилагательное
    1. должный, надлежащий, соответствующий;
      with due attention с должным вниманием;
      after due consideration после внимательного рассмотрения

      Примеры использования

      1. Мне хотелось приобрести приятную спутницу жизни и оказать в то же время услугу вашей семье. И если в чем-то мое поведение все же заслуживает упрека, я, сударыня, умоляю о снисхождении.

        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 99
      2. He opened in due course in a play that ran less than a month in New York.

        Начал он в пьесе, которая не продержалась в Нью-Йорке и месяца.

        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 40
      3. The visit was soon returned in due form.

        Визит был должным образом возвращен.

        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 15
    2. обусловленный;
      his death was due to nephritis смерть его была вызвана нефритом

      Примеры использования

      1. Now, part of that is due to technology.

        Для общения необходим баланс между говорением и слушанием,

        Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 1
      2. Hers, which she supposes to be due to Faith, is in reality largely due to the mere colour she has taken from her surroundings. It is not, in fact, very different from the conviction she would have felt at the age of ten that the kind of fish-knives used in her father"s house were the proper or normal or "real" kind, while those of the neighbouring families were "not real fish-knives" at all.

        Ее же убеждения, которые она считает следствием своей веры, сильно обусловлены представлениями, почерпнутыми от друзей: они не очень отличаются от того, что она ощущала лет в десять, когда думала, что рыбные ножи у них дома "правильные", "нормальные" и "настоящие", а в соседних семьях - "неправильные".

        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 62
      3. is due to what we already know,

        обусловлена тем, что мы уже знаем,

        Субтитры видеоролика "Ощущение красоты. Ричард Сеймур", стр. 3
    3. должный, обязанный (по соглашению, по договору);
      he is due to speak at the meeting он должен выступить на собрании

      Примеры использования

      1. I meant to write a long letter and tell you all the things I"m learning (Mrs. Lippett said you wanted to know), but 7th hour has just rung, and in ten minutes I"m due at the athletic field in gymnasium clothes.

        Я собиралась написать длинное письмо и поведать Вам обо всем, чему я учусь (миссис Липпет говорила, что Вы хотите об этом знать), но прозвонил семичасовой колокол, и через десять минут я должна выйти на атлетический корт в спортивной одежде.

        Длинноногий дядюшка. Джин Вебстер, стр. 9
      2. "And now I must go," she said as soon as he had mastered his instructions. "I"m due back at nineteen-thirty.

        А теперь мне пора, -- сказала она, когда он усвоил предписания. -- Я должна вернуться к девятнадцати тридцати.

        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 123
    4. ожидаемый;
      the train is due and over-due поезд давным-давно должен был прийти

      Примеры использования

      1. We received one break in timing; no passenger ship was on Luna and none was due until 7 July.

        К счастью, мы получили небольшую отсрочку - в Луне в это время не было ни одного пассажирского корабля, а ближайший рейс был намечен аж на седьмое июля.

        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 177
      2. I wiggled out of Prof"s discipline and took a laser gun when second capsule of Peace Dragoons was due .

        Я сбросил с себя путы профовой дисциплины и вооружился лазерным ружьем как раз к тому моменту, когда должна была прибыть вторая капсула с драгунами.

        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 164
      3. He rang the bell. Dorcas answered it in due course.

        Он позвонил в колокольчик, и в дверях появилась Доркас.

        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 51
    5. причитающийся;
      his wages are due заработная плата ему ещё не выплачена

      Примеры использования

      1. “ ‘Next Monday I have a large sum due to me, and I shall then most certainly repay what you advance, with whatever interest you think it right to charge. But it is very essential to me that the money should be paid at once.’

        В будущий понедельник мне вернут крупную сумму денег, и я погашу вашу ссуду с уплатой любого процента. Но мне крайне важно получить деньги сразу.

        Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 4
      2. “Before they changed the damn law, we used to fire the old gray hairs one year before their pensions were due .

        Раньше, до изменения этого чертова закона, нам приходилось поджигать старые седые волосы до того, как их пенсионеры успеют умереть.

        Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 175
      3. After this, Ippolit Matveyevich granted himself a two-week holiday due to him, took forty-one roubles in salary, said good-bye to his colleagues, and went home.

        Затем Ипполит Матвеевич испросил себе двухнедельный узаконенный декретный отпуск, получил 41 рубль отпускных денег и, распрощавшись с сослуживцами, отправился домой.

due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения amount due причитающаяся сумма amount due сумма долга balance due дебетовое сальдо be due to быть должным due pl сборы, налоги, пошлины; custom dues таможенные пошлины dock due суд. доковый сбор dock due суд. причальный сбор dock due суд. сбор за докование судна dock due суд. сбор за пользование причалом due взнос due должное; то, что причитается; to give (smb.) his due воздавать (кому-л.) по заслугам; отдавать должное due a predic. должный, обязанный (по соглашению, по договору); he is due to speak at the meeting он должен выступить на собрании due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения due должный due заслуженный due истекающий (о сроке) due надлежащий due назначенный в качестве срока платежа due налог due наступивший due обусловленный; his death was due to nephritis смерть его была вызвана нефритом due обязанный due a predic. ожидаемый; the train is due and over-due поезд давным-давно должен был прийти due ожидаемый due эк. подлежащий выплате due полагающийся due пошлина due причитающийся; his wages are due заработная плата ему еще не выплачена due причитающийся due сбор due pl сборы, налоги, пошлины; custom dues таможенные пошлины due соответствующий due срочный due точно, прямо (о стрелке компаса); they went due south они держали курс прямо на юг due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно due date for interest срок выплаты процентов due process of law надлежащая законная процедура due to благодаря due to seasonal factors вследствие воздействия сезонных факторов energy due налог на энергоресурсы expenses due and unpaid задолженность по расходам fall due наступать (о сроке платежа) fall: to due astern мор. отстать; to fall due подлежать уплате (о векселе) due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно due должное; то, что причитается; to give (smb.) his due воздавать (кому-л.) по заслугам; отдавать должное due a predic. должный, обязанный (по соглашению, по договору); he is due to speak at the meeting он должен выступить на собрании due обусловленный; his death was due to nephritis смерть его была вызвана нефритом due причитающийся; his wages are due заработная плата ему еще не выплачена in due form в должной форме in due form по всем правилам in due form по форме form: due порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам in due time в надлежащее время in due time в свое время instalment due причитающийся очередной взнос interest due причитающиеся проценты mortgage due ипотечный сбор due pl членские взносы; party dues партийные взносы; for a full due основательно, прочно premium due подлежащий уплате страховой взнос road due дорожный сбор tax due причитающийся налог due точно, прямо (о стрелке компаса); they went due south они держали курс прямо на юг due a predic. ожидаемый; the train is due and over-due поезд давным-давно должен был прийти VAT due подлежащий удержанию налог на добавленную стоимость due должный, надлежащий, соответствующий; with due attention с должным вниманием; after due consideration после внимательного рассмотрения

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. сбор (пошлина, налог)
  2. должное
  3. взнос
  4. результат (причина)

Множ. число: dues .

прилагательное

  1. должный (надлежащий, соответствующий)

наречие

  1. в результате

предлог

  1. вследствие (ввиду)

Фразы

due respect
должное уважение

due performance
надлежащее исполнение

due course
соответствующее время

customs due
таможенный сбор

export dues
экспортная пошлина

annual dues
ежегодный взнос

due diligence
результаты проверки

Предложения

The match was cancelled due to the heavy rain.
Матч был отменен из-за сильного дождя.

The woman they were due to call has left.
Женщина, которой они должны были позвонить, ушла.

She is due soon.
Она скоро приедет.

Her deathly paleness is due to long illness.
Её мертвенная бледность из-за долгой болезни.

The pipe burst due to great pressure.
Трубу разорвало от высокого давления.

Let me remind you again that March 31st is the due date.
Разрешите напомнить вам ещё раз, что срок истекает 31 марта.

The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
Наружная аудитория вся в пятнах. В частности, из-за кислотных дождей.

"Hey! I"m going to sue you, King!" "For what?!" "My client wishes to be compensated for his years of service to the Kingdom of Hyrule. Due to the dangerous nature of the tasks–" "Oh! What the flick is he saying?" "..." "Dot, dot, dot..?"
«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» - «За что?!» - «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» - «О! Что за чертовщину он говорит?» - «...» - «Точка, точка, точка?..»

"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
"Рыба, вынутая из воды" - это метафора для неспособности использовать свои таланты из-за изменения внешней среды.

Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.
Кинотеатры терпят всё большие убытки из-за пиратства в интернете.

Due to my lumbago, I won"t be able to attend Koizumi"s party.
Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.

Due to bad weather, the plane was late.
Самолёт опоздал из-за плохой погоды.

They were delayed due to heavy snowfall.
Из-за сильного снегопада они задержались.

You"ll be notified in due course.
Вас известят своевременно.

Tom said that the mistake was due to an oversight.
Том сказал, что эта ошибка произошла по недосмотру.

The baby is due in a month.
Ребёнок родится через месяц.

Their trip has been cancelled due to rain.
Их поездка была отменена из-за дождя.

According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
Согласно условиям контракта, вы должны были внести оплату до 31 мая.

They put off their departure due to the heavy snow.
Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.

Reports are due next Monday.
Отчёты нужно подготовить к следующему понедельнику.

Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.

Tom said his failure was due to bad luck.
Том объяснил свою неудачу невезением.

His failure was in reality due to his lack of care.
Его неудача на самом деле вызвана неосмотрительностью.

The tennis match was postponed due to rain.
Теннисный матч был отложен из-за дождя.

The closing of school was due to the heavy snow.
Закрытие школ было связано с сильным снегопадом.

Any suspect case is considered a public health emergency due to the severity of this illness.
Любой подозрительный случай рассматривается как чрезвычайная опасность для общественного здоровья из-за тяжести этой болезни.

The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Церковь, мимо которой мы прошли, рухнула через пять минут из-за мощного землетрясения, и более ста прихожан были похоронены заживо.

The museum had to close due to lack of finances.
Музей вынужден был закрыться из-за отсутствия финансирования.

Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.
По независящим от нас обстоятельствам, нам пришлось перенести встречу.

This failure is due to your mistake.
Эта неудача вызвана твоей ошибкой.